{"All":"Alle","Translations saved":"Oversettelser lagret","A conversation was started by":"En samtale ble startet av","Accept button text":"Godta knappetekst","Activate":"Aktiver","Activate the Right-To-Left (RTL) reading layout.":"Aktiver leselayoutet fra høyre mot venstre (RTL).","Activation complete! Page reload in progress...":"Aktivering fullført! Sideinnlasting pågår ...","Active":"Aktiv","Active eCommerce":"Aktiv e-handel","Active for admin area":"Aktiv for administratorområdet","Active for users":"Aktiv for brukere","Add a product":"Legg til et produkt","Add a saved reply":"Legg til et lagret svar","Add an emoji":"Legg til en emoji","Add and manage additional support departments.":"Legg til og administrer flere supportavdelinger.","Add and manage saved replies that can be used by agents in the chat editor. Saved replies can be printed by typing # followed by the reply name plus space.":"Legg til og administrer lagrede svar som kan brukes av agenter i chatteditoren. Lagrede svar kan skrives ut ved å skrive # etterfulgt av svarnavnet pluss plass.","Add custom fields to the new ticket form.":"Legg til egendefinerte felt i det nye billettskjemaet.","Add custom fields to the user profile details.":"Legg til egendefinerte felt i brukerprofilopplysningene.","Add expression":"Legg til uttrykk","Add new article":"Legg til ny artikkel","Add new category":"Legg til ny kategori","Add new item":"Legg til nytt element","Add new note":"Legg til et nytt notat","Add new user":"Legg til ny bruker","Add note":"Legge til notat","Add user":"Legg til bruker","Add user expressions":"Legg til brukeruttrykk","Address":"Adresse","admin":"admin","Admin":"Administrator","ADMIN":"ADMIN","Admin login logo":"Administrator påloggingslogo","Admin login message":"Administrator påloggingsmelding","Admin title":"Admin tittel","Agent":"Middel","Agent area":"Agentområdet","Agent details":"Agentdetaljer","Agent email notifications":"Agent-e-postvarsler","Agent name":"Agentens navn","Agent notification email":"Agentvarsel-e-post","Agents":"Agenter","Agents & Admins":"Agenter og administratorer","Agents conversations":"Agentsamtaler","Agents conversations count":"Agentsamtaler teller","Agents conversations time":"Agenter samtaletid","Agents only":"Bare agenter","Agents ratings":"Agentens rangeringer","Agents response time":"Agentens responstid","All conversations in the trash (including their messages) will be deleted permanently.":"Alle samtaler i søpla (inkludert meldingene deres) blir slettet permanent.","All fields are required.":"Alle felt må fylles ut.","All fields are required. Minimum password length is 8 characters. Be sure you've entered a valid email.":"Alle felt må fylles ut. Minimum passordlengde er 8 tegn. Forsikre deg om at du har skrevet inn en gyldig e-postadresse.","All leads, including all the linked conversations and messages, will be deleted permanently.":"Alle potensielle kunder, inkludert alle de tilknyttede samtalene og meldingene, blir slettet permanent.","All messages":"Alle meldinger","All selected users will be deleted permanently including all linked data, conversations, and messages.":"Alle valgte brukere vil bli slettet permanent inkludert alle tilknyttede data, samtaler og meldinger.","Allow duplicate emails":"Tillat dupliserte e-poster","Allow registration with an email already used by creating a new user without email.":"Tillat registrering med en e-post som allerede er brukt ved å opprette en ny bruker uten e-post.","Always all messages":"Alltid alle meldinger","Always incoming messages only":"Alltid bare innkommende meldinger","And":"Og","Animals & Nature ":"Dyr og natur","Another agent is replying to this conversation":"En annen agent svarer på denne samtalen","App Cluster":"App-klynge","App ID":"App-ID","App Key":"App-nøkkel","App Secret":"App Secret","Append the registration user details to the success message.":"Legg til brukeropplysningene om registrering til suksessmeldingen.","Apply a custom background image for the header area.":"Bruk et egendefinert bakgrunnsbilde for topptekstområdet.","Apps":"Apper","Archive":"Arkiv","Archive automatically the conversations marked as read every 24h.":"Arkiver automatisk samtalene som er merket som lest hver 24. time.","Archive conversation":"Arkiv samtale","archived.":"arkivert.","Are you sure?":"Er du sikker?","Article":"Artikkel","Article title":"Artikkel tittel","Articles":"Artikler","Articles and categories saved":"Artikler og kategorier lagret","Articles ratings":"Artikler rangeringer","Articles saved":"Artikler lagret","Articles title":"Artikler tittel","Articles views":"Artikler synspunkter","Articles views by article":"Artikler visninger for artikkel","Attach a file":"Legg ved en fil","Automated messages":"Automatiserte meldinger","Automatic update completed. Reload the admin area to apply the update.":"Automatisk oppdatering fullført. Last inn adminområdet for å bruke oppdateringen.","Automatic updates":"Automatiske oppdateringer","Automatically archive conversations":"Arkiver samtaler automatisk","Automatically check and install new updates. A valid Envato Purchase Code and valid apps's license keys are required.":"Sjekk og installer nye oppdateringer automatisk. En gyldig Envato-kjøpskode og gyldige appers lisensnøkler kreves.","Automatically collapse the profile details panel, and other panels, of the admin area.":"Skjul automatisk profildetaljepanelet og andre paneler i adminområdet.","Automatically translate admin area":"Oversett automatisk administratorområdet","Average agents conversations duration":"Gjennomsnittlig samtalevarighet for agenter","Average agents response time":"Gjennomsnittlig responstid for agenter","Average conversations duration":"Gjennomsnittlig samtalevarighet","Average conversations duration of each agent. Messages sent more than 7 days after the previous message are counted as part of a new conversation.":"Gjennomsnittlig samtalevarighet for hver agent. Meldinger sendt mer enn 7 dager etter forrige melding telles som en del av en ny samtale.","Average conversations duration. Messages sent more than 7 days after the previous message are counted as part of a new conversation.":"Gjennomsnittlig samtalevarighet. Meldinger sendt mer enn 7 dager etter forrige melding telles som en del av en ny samtale.","Average time":"Gjennomsnittstid","Average time for agents to send the first reply after the user sends the first message.":"Gjennomsnittlig tid for agenter å sende det første svaret etter at brukeren sender den første meldingen.","Bad":"Dårlig","Birthdate":"Bursdag","Birthday":"Fødselsdag","Bot name":"Botnavn","Bot profile image":"Bot-profilbilde","Brand":"Merke","Browser":"Nettleser","Browsers":"Nettlesere","Browsers used by users who started at least one chat.":"Nettlesere som brukes av brukere som startet minst en chat.","Button text":"Knappetekst","Cancel":"Avbryt","Categories":"Kategorier","Category":"Kategori","Change Log":"Endringslogg","Change the chat button image.":"Endre bildet på chat-knappen.","Change the message text in the header area of the chat widget. This text will be replaced by the agent headline once the first reply is sent.":"Endre meldingsteksten i toppområdet i chat-modulen. Denne teksten blir erstattet av agentoverskriften når det første svaret er sendt.","Change the title text in the header area of the chat widget. This text will be replaced by the agent's name once the first reply is sent. Default is 'Support Board Chat'.":"Endre tittelteksten i toppområdet til chat-widgeten. Denne teksten blir erstattet av agentens navn når det første svaret er sendt. Standard er &#39;Support Board Chat&#39;.","Changelog":"Changelog","Chat":"Chat","Chat button icon":"Chat-knappikon","Chat position":"Chatposisjon","Check Requirements":"Sjekk krav","Check the server configurations and make sure it has all the requirements.":"Sjekk serverkonfigurasjonene og sørg for at den har alle kravene.","Choose a language":"Velg språk","Choose file":"Velg Fil","Choose which fields to disable from the tickets area.":"Velg hvilke felt du vil deaktivere fra billettområdet.","Choose which fields to include in the new ticket form.":"Velg hvilke felt du vil ta med i det nye billettskjemaet.","Choose which fields to include in the registration form. Name, email, and password fields are all included by default.":"Velg hvilke felt du vil ta med i registreringsskjemaet. Navn, e-postadresse og passordfelter er alle inkludert som standard.","City":"By","Close":"Lukk","Close message":"Lukk meldingen","Closed":"Lukket","Collapse panels":"Skjul paneler","Communicate with your users right from Slack. Send and receive messages and attachments, use emojis, and much more.":"Kommuniser med brukerne dine direkte fra Slack. Send og motta meldinger og vedlegg, bruk emojis og mye mer.","Company":"Selskap","Complete installation":"Komplett installasjon","Concurrent chats":"Konkurrentkatter","Confirm":"Bekrefte","Content":"Innhold","Conversation ID":"Samtale-ID","Conversations":"Samtaler","Conversations count":"Samtalene teller","Conversations time":"Samtaletid","Cookie domain":"Cookie-domene","Count":"Telle","Count of new conversations started by users.":"Antall nye samtaler startet av brukere.","Countries":"Land","Countries of users who started at least one chat.":"Land av brukere som startet minst en chat.","Country":"Land","Country Code":"Landskode","Creation time":"Opprettelsestid","Currency":"Valuta","Current URL":"Gjeldende URL","Custom fields":"Egendefinerte felt","Dashboard display":"Dashbordvisning","Dashboard title":"Dashboard tittel","Database Name":"Database navn","Date":"Dato","Decline button text":"Avvis knappetekst","Declined message":"Avvist melding","Default":"Misligholde","Default conversation name":"Standard samtalens navn","Default department":"Standardavdeling","Default form":"Standard skjema","Delay (ms)":"Forsinkelse (ms)","Delete":"Slett","Delete conversation":"Slett samtalen","Delete leads":"Slett potensielle kunder","Delete user":"Slett bruker","Delete users":"Slett brukere","deleted.":"slettet.","Delimiter":"Avgrenser","department":"avdeling","Department":"Avdeling","Departments":"Avdelinger","departments ":"avdelinger","departments list":"avdelingsliste","Departments settings":"Innstillinger for avdelinger","Design":"Design","Desktop notifications":"Skrivebordsvarsler","Details":"Detaljer","Dialogflow synchronization completed.":"Dialogflow synkronisering fullført.","Disable and hide the chat widget if all agents are offline.":"Deaktiver og skjul chat-widgeten hvis alle agenter er offline.","Disable and hide the chat widget outside of scheduled office hours.":"Deaktiver og skjul chat-widgeten utenfor planlagt kontortid.","Disable auto-initialization of the chat widget. When this setting is active you must initialize the chat widget via Javascript API.":"Deaktiver automatisk initialisering av chat-modulen. Når denne innstillingen er aktiv, må du initialisere chat-widgeten via Javascript API.","Disable auto-initialization of the tickets area. When this setting is active you must initialize the tickets area via Javascript API.":"Deaktiver automatisk initialisering av billettområdet. Når denne innstillingen er aktiv, må du initialisere billettområdet via Javascript API.","Disable dashboard":"Deaktiver dashbord","Disable features":"Deaktiver funksjoner","Disable file uploading capabilities within the chat.":"Deaktiver funksjoner for filopplasting i chatten.","Disable notes":"Deaktiver notater","Disable outside of office hours":"Deaktiver utenom kontortiden","Disable registration during office hours":"Deaktiver registrering i kontortiden","Disable registration if agents online":"Deaktiver registrering hvis agenter er online","Disable the dashboard, and allow only one conversation per user.":"Deaktiver dashbordet, og tillat bare en samtale per bruker.","Disable the internal notes.":"Deaktiver interne notater.","Disable uploads":"Deaktiver opplastinger","Disabled":"Funksjonshemmet","Display a brand image in the header area. This only applies for the 'brand' header type.":"Vis et merkebilde i topptekstområdet. Dette gjelder bare topptekst &#39;merke&#39;.","Display a privacy message with Accept or Decline buttons. The user must click Accept to start using the chat. This is useful for enforcing a privacy policy and GDPR compliance.":"Vis en personvernmelding med Godta eller Avvis knappene. Brukeren må klikke på Godta for å begynne å bruke chatten. Dette er nyttig for å håndheve en personvernpolicy og GDPR-overholdelse.","Display an automatic popup message to new users.":"Vis en automatisk popup-melding til nye brukere.","Display images":"Vis bilder","Display in dashboard":"Vis i dashbord","Display the articles section in the dashboard area.":"Vis artikelseksjonen i dashbordområdet.","Display the articles section in the right area.":"Vis artikelseksjonen i riktig område.","Display the dashboard instead of the chat area on initialization.":"Vis dashbordet i stedet for chatområdet ved initialisering.","Display the user full name in the left panel instead of the conversation title.":"Vis brukerens fulle navn i venstre panel i stedet for samtaltittelen.","Display the user's profile image within the chat.":"Vis brukerens profilbilde i chatten.","Display user name in header":"Vis brukernavn i topptekst","Display user's profile image":"Vis brukerens profilbilde","Distribute conversations proportionately between agents and notify visitors of their position within the queue. Response time is in minutes. You can use the following merge fields in the message: {position}, {minutes}. They will be replaced by the real values in real-time.":"Distribuer samtaler proporsjonalt mellom agenter og gi besøkende beskjed om deres posisjon i køen. Svartiden er i minutter. Du kan bruke følgende flettefelt i meldingen: {position}, {minutes}. De vil bli erstattet av de virkelige verdiene i sanntid.","Distribute conversations proportionately between agents and notify visitors of their position within the queue. Response time is in minutes. You can use the following merge fields in the message: {position}, {minutes}. They will be replaced by the real values in real-time. See the docs for more details.":"Distribuer samtaler proporsjonalt mellom agenter og gi besøkende beskjed om deres posisjon i køen. Svartiden er i minutter. Du kan bruke følgende flettefelt i meldingen: {position}, {minutes}. De vil bli erstattet av de virkelige verdiene i sanntid. Se dokumentene for mer informasjon.","Distribute conversations proportionately between agents, and block an agent from viewing the conversations of the other agents.":"Fordel samtaler proporsjonalt mellom agenter, og blokker en agent fra å se samtalene til de andre agentene.","Docs":"Dokumenter","Download CSV":"Last ned CSV","Download transcript":"Last ned utskrift","Edit additional details":"Rediger tilleggsdetaljer","Edit details":"Rediger detaljer","Edit profile":"Rediger profil","Edit user":"Rediger bruker","Email":"E-post","Email piping":"E-postrør","Email piping server information and more settings.":"Send informasjon om e-postrørserver og flere innstillinger.","Email settings":"E-postinnstillinger","Email template for the notification email that is sent to a user when an agent replies. You can use text, HTML, and the following merge fields: {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.":"E-postmal for varslings-e-posten som sendes til en bruker når en agent svarer. Du kan bruke tekst, HTML og følgende flettefelt: {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {vedlegg}.","Email template for the notification email that is sent to an agent when a user sends a new message. You can use text, HTML, and the following merge fields: {conversation_link}, {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.":"E-postmal for varslings-e-posten som sendes til en agent når en bruker sender en ny melding. Du kan bruke tekst, HTML og følgende flettefelt: {convers_link}, {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {vedlegg}.","Empty trash":"Tom søppel","Enable the push notifications for the admin area.":"Aktiver pushvarsler for adminområdet.","Enable the registration only if all agents are offline.":"Aktiver registreringen bare hvis alle agenter er offline.","Enable the registration outside of scheduled office hours only.":"Aktiver kun registrering utenom planlagt kontortid.","Enable the users area for agents.":"Aktiver brukerområdet for agenter.","Enable users area for agents":"Aktiver brukerområdet for agenter","Envato Purchase Code":"Envato kjøpskode","Error. Something went wrong.":"Feil. Noe gikk galt.","Expires on":"Går ut på dato den","External link":"Ekstern lenke","Feedback rating":"Tilbakemeldingsvurdering","First name":"Fornavn","First name and last name are required.":"Fornavn og etternavn kreves.","First name, last name, a valid email, and password are required.":"Fornavn, etternavn, gyldig e-postadresse og passord kreves.","First name, last name, and a valid email are required.":"Fornavn, etternavn og gyldig e-postadresse kreves.","Flash notifications":"Flash-varsler","Follow up":"Følge opp","Follow up message":"Følg opp meldingen","Food & Drink ":"Mat drikke","Form message":"Skjemamelding","Form title":"Formtittel","Friday":"fredag","Front End":"Front End","Full name":"Fullt navn","Full visitor details":"Full informasjon om besøkende","General":"Generell","Get Path":"Få sti","Good":"God","Header background image":"Topp bakgrunnsbilde","Header brand image":"Overskrift merkevare image","Header message":"Topptekstmelding","Header title":"Topptekst","Header type":"Topptekst","Hide agent's profile image":"Skjul agentens profilbilde","Hide chat if no agents online":"Skjul chat hvis ingen agenter er online","Hide chat outside of office hours":"Skjul chat utenom kontortiden","Hide conversations of other agents":"Skjul samtaler med andre agenter","Hide on mobile":"Skjul på mobil","Hide the agent's profile image within the chat.":"Skjul agentens profilbilde i chatten.","Hide timetable":"Skjul rutetabellen","Host":"Vert","Improve chat performance with Pusher and WebSockets. This setting stops all AJAX\/HTTP real-time requests that slow down your server and use instead the WebSockets.":"Forbedre chatytelsen med Pusher og WebSockets. Denne innstillingen stopper alle AJAX \/ HTTP sanntidsforespørsler som bremser serveren din og bruker i stedet WebSockets.","Inbox":"Innboks","Include a profile image field in the registration form to allow a user to upload a profile image.":"Inkluder et profilbildefelt i registreringsskjemaet for å tillate en bruker å laste opp et profilbilde.","Include an artificial intelligence driven chat bot to answer your users\\'s questions and perform complex tasks automatically.":"Inkluder en chat-bot med kunstig intelligens for å svare på brukernes spørsmål og utføre komplekse oppgaver automatisk.","Include custom fields":"Inkluder egendefinerte felt","Include custom fields in the registration form.":"Inkluder egendefinerte felt i registreringsskjemaet.","Include last name":"Inkluder etternavn","Include profile image":"Inkluder profilbilde","Include the last name field in the registration form.":"Ta med etternavnfeltet i registreringsskjemaet.","Include the password field in the registration form.":"Inkluder passordfeltet i registreringsskjemaet.","Incoming conversations and messages":"Innkommende samtaler og meldinger","Incoming conversations only":"Bare innkommende samtaler","Incoming messages only":"Bare innkommende meldinger","Increase sales, and connect in real-time with your customers by integrating Active eCommerce with Support Board.":"Øk salget, og ta kontakt i sanntid med kundene dine ved å integrere Active e-handel med Support Board.","Increase sales, provide better support, and faster solutions, by integrating WooCommerce with the Support Board.":"Øk salget, gi bedre support og raskere løsninger ved å integrere WooCommerce med Support Board.","Initialize and display the chat widget only when the user is logged in.":"Initialiser og vis chat-widgeten bare når brukeren er pålogget.","Insert original text...":"Sett inn original tekst ...","Insert translation...":"Sett inn oversettelse ...","Insert your Envato Purchase Code to activate automatic updates and unlock all the features.":"Sett inn Envato-kjøpskoden for å aktivere automatiske oppdateringer og låse opp alle funksjonene.","Installation":"Installasjon","Instance ID":"Forekomst-ID","Intent created":"Intensjon opprettet","Invalid email or password.":"Ugyldig epost eller passord.","is writing an answer.":"skriver et svar.","It looks like your license key is invalid. If you believe this is an error, please contact support.":"Det ser ut til at lisensnøkkelen din er ugyldig. Hvis du mener dette er en feil, kan du kontakte support.","Items in cart":"Varer i handlevogn","Knowledge base articles successfully imported.":"Kunnskapsbaserte artikler importert.","Label":"Merkelapp","Language":"Språk","Languages":"Språk","Languages of users who started at least one chat.":"Språk for brukere som startet minst en chat.","Last activity":"Siste aktivitet","Last name":"Etternavn","Last name field":"Etternavn felt","Lead":"Lede","Leads":"Leder","Leads and conversations successfully deleted.":"Leads og samtaler ble slettet.","Leads count. Leads are users who have started at least one conversation but who are not registered.":"Ledninger teller. Leads er brukere som har startet minst en samtale, men som ikke er registrert.","Leads registrations count":"Lead-registreringer teller","Left":"Venstre","Left panel":"Venstre panel","Left profile image":"Venstre profilbilde","Let's Perfex customers contact you via chat! View profile details in the admin area, and integrate smart chatbots.":"La Perfex-kunder kontakte deg via chat! Vis profildetaljer i adminområdet, og integrer smarte chatbots.","License key":"Lisensnøkkel","Link name":"Linknavn","Location":"plassering","Login":"Logg Inn","Login form":"Innloggingsskjema","Login initialization":"Initialisering av pålogging","Logout":"Logg ut","Manage here the departments settings.":"Administrer her avdelingsinnstillingene.","Manual initialization":"Manuell initialisering","Mark as read":"Merk som lest","marked as read.":"merket som lest.","Message":"Beskjed","Messages":"Meldinger","Minimal":"Minimal","Miscellaneous":"Diverse","Missed conversations":"Ubesvarte samtaler","Missing database details! Please check the database information and try again.":"Mangler databasedetaljer! Kontroller databaseinformasjonen, og prøv på nytt.","Monday":"mandag","More":"Mer","Name":"Navn","Negative":"Negativ","New":"Ny","New message...":"Ny melding...","New ticket button":"Ny billettknapp","New translation":"Ny oversettelse","New user added":"Ny bruker lagt til","No articles found.":"Ingen artikler funnet.","No conversations found.":"Ingen samtaler funnet.","No data found.":"Ingen data funnet.","No delay":"Ingen forsinkelse","No products found":"Ingen produkter funnet","No ratings yet.":"Ingen rangeringer ennå.","No results found.":"Ingen resultater.","No saved replies found. Add new saved replies via Settings > Miscellaneous.":"Fant ingen lagrede svar. Legg til nye lagrede svar via Innstillinger&gt; Diverse.","No users found.":"Ingen brukere funnet.","None":"Ingen","Notes":"Merknader","Notifications":"Varsler","Notifications icon":"Varslingsikon","Notify agents of a fallback response":"Gi beskjed til agenter om tilbakemelding","Number of conversations which at least one reply from the agent.":"Antall samtaler som minst ett svar fra agenten.","Number of orders":"Antall ordrer","Number of services":"Antall tjenester","Offline":"Frakoblet","Offline message":"Frakoblet melding","Offset":"Offset","On chat open":"På chat åpen","On page load":"På sideinnlasting","Online":"på nett","Only the user can view this content.":"Bare brukeren kan se dette innholdet.","Open automatically":"Åpne automatisk","Open chat":"Åpne chat","Open the chat window automatically when a new message is received.":"Åpne chattevinduet automatisk når en ny melding mottas.","Operating systems":"Operativsystemer","Operating systems used by users who started at least one chat.":"Operativsystemer som brukes av brukere som startet minst en chat.","Optional link":"Valgfri lenke","orders":"ordrene","OS":"DU","Outgoing SMTP server information.":"Utgående SMTP-serverinformasjon.","Panel height":"Panelhøyde","Panels arrows":"Paneler piler","Password":"Passord","People & Body ":"Mennesker og kropp","Phone":"Telefon","Phone required":"Telefon kreves","Placeholder text":"Plassholdertekst","Play a sound when a agent receives an incoming message or sends an outgoing message.":"Spill av en lyd når en agent mottar en innkommende melding eller sender en utgående melding.","Play a sound when a user receives an incoming message or sends an outgoing message.":"Spill av en lyd når en bruker mottar en innkommende melding eller sender en utgående melding.","Please complete the installation process by entering your database connection details below. If you are not sure about this, contact your hosting provider for support.":"Fullfør installasjonsprosessen ved å skrive inn detaljene for databaseforbindelsen nedenfor. Hvis du ikke er sikker på dette, kan du kontakte hostingleverandøren for support.","Please first activate Slack, then save the settings and reload the admin area.":"Aktiver først Slack, lagre deretter innstillingene og last inn adminområdet på nytt.","Please go to Settings > Miscellaneous and insert your Envato Purchase Code.":"Gå til Innstillinger&gt; Diverse og sett inn Envato-kjøpskoden.","Please insert an email and password.":"Vennligst sett inn en e-postadresse og et passord.","Please insert the bot response and at least one user expression.":"Vennligst sett inn botresponsen og minst ett brukeruttrykk.","Please insert the license key.":"Vennligst sett inn lisensnøkkelen.","Popup message":"Popup-melding","Port":"Havn","Positive":"Positivt","Postal code":"Postnummer","Prevent agents from viewing conversations assigned to other agents. This setting is automatically enabled if routing or queue is active.":"Forhindre at agenter ser på samtaler som er tilordnet andre agenter. Denne innstillingen aktiveres automatisk hvis ruting eller kø er aktiv.","Primary color":"Primærfarge","Priority":"Prioritet","Privacy link":"Personvernlink","Privacy message":"Personvernmelding","Profile image":"Profilbilde","Provide help desk support to your customers by including a tickets area, with all the chat features, into any web page.":"Gi kundestøtte kundestøtte ved å inkludere et billettområde med alle chattefunksjonene på hvilken som helst webside.","Purchase history":"Kjøpshistorikk","Purchase license":"Kjøpslisens","Push notification":"Push-varsel","Push notifications":"Push-varsler","Pusher":"Pusher","Queue":"Kø","Ratings":"Rangeringer","Read more":"Les mer","Read, manage and reply to all messages sent to your Facebook pages directly from Support Board, and keep your communication in one place.":"Les, administrer og svar på alle meldinger sendt til Facebook-sidene dine direkte fra Support Board, og hold kommunikasjonen på ett sted.","Redirect the user to the registration link instead of showing the registration form.":"Omdiriger brukeren til registreringskoblingen i stedet for å vise registreringsskjemaet.","Redirect the user to the specified URL if the registration is required and the user is not logged in. Leave blank to use the default registration form.":"Omdiriger brukeren til den angitte URL-en hvis registreringen er påkrevd og brukeren ikke er logget inn. La stå tomt for å bruke standard registreringsskjema.","Register all visitors":"Registrer alle besøkende","Register all visitors automatically. When this option is not active, only the visitors that start a chat will be registered.":"Registrer alle besøkende automatisk. Når dette alternativet ikke er aktivt, vil bare de besøkende som starter en chat bli registrert.","Registration \/ Login":"Registrering \/ Innlogging","Registration and login form":"Registrerings- og påloggingsskjema","Registration date":"Registreringsdato","Registration form":"Registreringsskjema","Registration form fields":"Registreringsskjema felt","Registration link":"Registreringskobling","Registration redirect":"Registreringsomdirigering","Registrations":"Registreringer","Rename the Articles archive panel title. Default is 'Help Center'.":"Gi nytt navn til Artikler-arkivpanelets tittel. Standard er &quot;Hjelpesenter&quot;.","Rename the chat bot. Default is 'Bot'.":"Gi chatten bot nytt navn. Standard er &#39;Bot&#39;.","Rename the visitor name prefix. Default is 'User'.":"Gi navn på prefikset for besøkende. Standard er &#39;Bruker&#39;.","Repeat password":"Gjenta passord","Replace the header title with the user's first name and last name when available.":"Erstatt toppteksten med brukerens fornavn og etternavn når det er tilgjengelig.","Replace the Support Board logo on the admin login page.":"Erstatt Support Board-logoen på administratorinnloggingssiden.","Replace the Support Board message on the admin login page.":"Erstatt Support Board-meldingen på administratorinnloggingssiden.","Reports":"Rapporter","Require registration":"Krev registrering","Require the user registration or login before start a chat.":"Krev brukerregistrering eller pålogging før du starter en chat.","Require the user registration or login in order to use the tickets area.":"Krev brukerregistrering eller pålogging for å kunne bruke billettområdet.","Response from the bot":"Svar fra bot","Response time":"Responstid","restored.":"restaurert.","Return the Support Board path of your server.":"Returner Support Board-banen til serveren din.","Rich messages":"Rike meldinger","Rich messages are code snippets that can be utilized within a chat message. They can contain HTML code and are automatically rendered in the chat. Rich messages can be used with the following syntax: [rich-message-name":"Rike meldinger er kodebiter som kan brukes i en chatmelding. De kan inneholde HTML-kode og blir automatisk gjengitt i chatten. Rich-meldinger kan brukes med følgende syntaks: [rich-message-name","Right":"Ikke sant","Right panel":"Høyre panel","Routing":"Rute","RTL":"RTL","Saturday":"lørdag","Save as reply":"Lagre som svar","Save changes":"Lagre endringer","Save useful information like user country and language also for visitors.":"Lagre nyttig informasjon som brukerland og språk også for besøkende.","Saved replies":"Lagrede svar","Scheduled office hours":"Planlagt kontortid","Search ...":"Søk ...","Search for keywords or users...":"Søk etter nøkkelord eller brukere ...","Search replies...":"Søkesvar ...","Search users ...":"Søk i brukere ...","Searches":"Søker","Secondary color":"Sekundær farge","Secret Key":"Hemmelig nøkkel","Select a conversation from the left menu or start a new conversation from the users area.":"Velg en samtale fra menyen til venstre, eller start en ny samtale fra brukerområdet.","Select a conversation or start a new one":"Velg en samtale eller start en ny","Send":"Sende","Send a message requesting the user's email and send a confirmation email to the user. The message is sent only to users without email. Text formatting and merge fields are supported.":"Send en melding der du ber brukerens e-post og send en bekreftelses-e-post til brukeren. Meldingen sendes bare til brukere uten e-post. Tekstformatering og flettefelt støttes.","Send a message requesting the user's email if no agents reply within 15 seconds or all agents are offline. These settings will be used by all email forms. Text formatting and merge fields are supported.":"Send en melding som ber brukerens e-post hvis ingen agenter svarer innen 15 sekunder eller alle agenter er offline. Disse innstillingene vil bli brukt av alle e-postskjemaer. Tekstformatering og flettefelt støttes.","Send a message to new users when they create the first ticket. Text formatting and merge fields are supported.":"Send en melding til nye brukere når de oppretter den første billetten. Tekstformatering og flettefelt støttes.","Send a message to new users when they visit the website for the first time. Text formatting and merge fields are supported.":"Send en melding til nye brukere når de besøker nettstedet for første gang. Tekstformatering og flettefelt støttes.","Send a message to the user when the agent archive the conversation.":"Send en melding til brukeren når agenten arkiverer samtalen.","Send a message to the user when their first message is sent outside of scheduled office hours or all agents are offline. Text formatting and merge fields are supported.":"Send en melding til brukeren når den første meldingen sendes utenfor planlagt kontortid eller alle agenter er frakoblet. Tekstformatering og flettefelt støttes.","Send a test agent notification email to verify email settings.":"Send en e-postmelding for testagent for å bekrefte e-postinnstillingene.","Send a test user notification email to verify email settings.":"Send en e-post for testbrukervarsling for å bekrefte e-postinnstillingene.","Send an email to an agent when a user replies and the agent is offline. An email is automatically sent to all agents for new conversations.":"Send en e-post til en agent når en bruker svarer og agenten er offline. En e-post blir automatisk sendt til alle agenter for nye samtaler.","Send an email to the user when an agent replies and the user is offline.":"Send en e-post til brukeren når en agent svarer og brukeren er frakoblet.","Send message":"Sende melding","Send message via enter button":"Send melding via enter-knappen","Send now":"Send nå","Send the message via the ENTER keyboard button.":"Send meldingen via ENTER tastaturknappen.","Send to bot":"Send til bot","Send to Dialogflow":"Send til Dialogflow","Send to inbox":"Send til innboksen","Sender email":"Sender e-post","Sender name":"Avsenders navn","Service Worker URL":"Service Worker URL","services":"tjenester","Set a profile image for the chat bot.":"Sett et profilbilde for chatboten.","Set the default departments for all tickets. Insert the department ID.":"Angi standardavdelingene for alle billetter. Sett inn avdelings-ID.","Set the default form to display if the registraion is required.":"Angi standardskjemaet som skal vises hvis registreringen kreves.","Set the default name to use for conversations without a name.":"Angi standardnavnet som skal brukes til samtaler uten navn.","Set the default notifications icon. The icon will be used as a profile image if the user doesn't have one.":"Angi standard varselikonet. Ikonet vil bli brukt som profilbilde hvis brukeren ikke har et.","Set the default office hours for when agents are shown as available. These settings are also used for all other settings that rely on office hours.":"Angi standard kontortid for når agenter vises som tilgjengelige. Disse innstillingene brukes også til alle andre innstillinger som er avhengige av kontortid.","Set the default username to use in bot messages and emails when the user doesn't have a name.":"Angi standard brukernavn som skal brukes i botmeldinger og e-poster når brukeren ikke har noe navn.","Set the header appearance.":"Sett topptekstens utseende.","Set the maximum height of the tickets panel.":"Angi maksimal høyde på billettpanelet.","Set the position of the chat widget.":"Angi posisjonen til chat-widgeten.","Set the primary color of the chat widget.":"Still inn primærfargen på chat-widgeten.","Set the secondary color of the chat widget.":"Still inn sekundærfargen på chat-modulen.","Set the tertiary color of the chat widget.":"Angi tertiærfargen på chat-modulen.","Set the title of the administration area.":"Sett tittelen på administrasjonsområdet.","Set the UTC offset of the office hours timetable. The correct value can be negative, and it's generated automatically once you click this input field, if it's empty.":"Still UTC-forskyvning av rutetiden for kontortid. Den riktige verdien kan være negativ, og den genereres automatisk når du klikker på dette inndatafeltet, hvis den er tom.","Sets the main domain where chat is used to enable login and conversations sharing between the main domain and sub domains.":"Angir hoveddomenet der chat brukes til å aktivere pålogging og samtaledeling mellom hoveddomenet og underdomenene.","Settings":"Innstillinger","Settings saved":"Instillinger lagret","Show a browser tab notification when a new message is received.":"Vis et varsel om nettleserfanen når en ny melding mottas.","Show a desktop notification when a new message is received.":"Vis et skrivebordsvarsel når en ny melding mottas.","Sign into":"Logg inn","Single label":"Enkel etikett","Slug":"Mordersnegle","Smileys & Emotions ":"Smilefjes og følelser","Sound":"Lyd","Sounds":"Høres ut","Sounds for admin":"Lyder for admin","Start a conversation":"Start en samtale","Subject":"Emne","Subscribe":"Abonnere","Subscribe message":"Abonner melding","Subscribe message - Email":"Abonner melding - E-post","Subscribe message email template sent to the user when the user communicate the email via the subscribe message form. You can use text, HTML, and the following merge fields: {user_name}, {user_email}.":"Abonner på e-postmal for melding sendt til brukeren når brukeren kommuniserer e-postmeldingen via abonnementsskjemaet. Du kan bruke tekst, HTML og følgende flettefelt: {user_name}, {user_email}.","Subtract the offset value from the height value.":"Trekk forskyvningsverdien fra høyden.","Success message":"Suksessmelding","Sunday":"søndag","Support Board cannot connect to the database. Please check the database information and try again.":"Support Board kan ikke koble til databasen. Kontroller databaseinformasjonen, og prøv på nytt.","Support Board cannot get the plugin URL.":"Support Board kan ikke hente plugin-URL-en.","Support Board Path":"Support Board Path","Synchronize emails":"Synkroniser e-post","Synchronize now":"Synkroniser nå","Synchronize Slack and save changes before linking any agents.":"Synkroniser Slack og lagre endringer før du kobler noen agenter.","Synchronize your customers in real-time, chat with them and boost their engagement, or provide a better and faster support.":"Synkroniser kundene dine i sanntid, chatte med dem og øke engasjementet, eller gi bedre og raskere støtte.","System requirements":"Systemkrav","Terms link":"Vilkår lenke","Tertiary color":"Tertiær farge","Test agent email":"Test agentens e-post","Test user email":"Test bruker-e-post","Text":"Tekst","Text formatting supported. See the docs for more details.":"Tekstformatering støttes. Se dokumentene for mer informasjon.","The article will be deleted permanently.":"Artikkelen vil bli slettet permanent.","The category will be deleted permanently.":"Kategorien blir slettet permanent.","The conversation will be archived.":"Samtalen blir arkivert.","The conversation will be deleted.":"Samtalen blir slettet.","The conversation will be restored.":"Samtalen blir gjenopprettet.","The date and time in":"Dato og klokkeslett i","The passwords do not match.":"Passordene stemmer ikke overens.","The Support Board path is:":"Support Board-banen er:","The user is offline. Only the carts of online users can be updated.":"Brukeren er frakoblet. Bare vognene til nettbrukere kan oppdateres.","This conversation will be archived.":"Denne samtalen blir arkivert.","This conversation will be deleted.":"Denne samtalen blir slettet.","This conversation will be restored.":"Denne samtalen blir gjenopprettet.","This email is already in use.":"Denne e-posten er allerede i bruk.","This feature requires the Dialogflow App. Get it from the apps area.":"Denne funksjonen krever Dialogflow-appen. Få det fra appområdet.","This message has been sent because {name} assigned this conversation to your department.":"Denne meldingen er sendt fordi {name} tilordnet denne samtalen til avdelingen din.","This message has been sent because the Dialogflow Bot does not know the answer to the user's question.":"Denne meldingen er sendt fordi Dialogflow Bot ikke vet svaret på brukerens spørsmål.","This user will be deleted permanently including all linked data, conversations, and messages.":"Denne brukeren vil bli slettet permanent inkludert alle tilknyttede data, samtaler og meldinger.","Thursday":"Torsdag","Ticket custom fields":"Billett tilpassede felt","Ticket fields":"Billettfelt","Tickets":"Billetter","Timezone":"Tidssone","TIMEZONE":"TIDSSONE","Title":"Tittel","To":"Til","To continue to Support Board":"For å fortsette til Support Board","Today":"I dag","Token":"Token","Total spend":"Totalt forbruk","Translate automatically":"Oversett automatisk","Translate the admin area automatically to match the browser language.":"Oversett administrasjonsområdet automatisk for å matche nettleserspråket.","Translate the chat widget's text elements automatically to match the user's browser language.":"Oversett chatelementets tekstelementer automatisk for å matche brukerens nettleserspråk.","Translations":"Oversettelser","Trash":"Søppel","Travel & Places ":"Reise og steder","Trigger":"Avtrekker","Tuesday":"tirsdag","Type":"Type","Typing":"Skrive","Update available! Please update now.":"Oppdatering tilgjengelig! Oppdater nå.","Update center":"Oppdateringssenter","Update completed.":"Oppdateringen fullført.","Update now":"Oppdater nå","Updates":"Oppdateringer","URL":"URL","User":"Bruker","User conversations":"Brukersamtaler","User details in success message":"Brukerdetaljer i suksessmelding","User email notifications":"Bruker-e-postvarsler","User login form information.":"Informasjon om brukerinnloggingsskjema.","User name as title":"Brukernavn som tittel","User notification email":"Brukervarslings-e-post","User registration form information.":"Informasjon om brukerregistreringsskjema.","User type":"Brukertype","User updated":"Bruker oppdatert","Username":"Brukernavn","Users":"Brukere","Users and agents":"Brukere og agenter","Users browsers":"Brukere nettlesere","Users countries":"Brukerland","Users deleted":"Brukere slettet","Users languages":"Brukerens språk","Users list":"Brukerliste","Users only":"Bare brukere","Users operating systems":"Brukers operativsystemer","Users successfully imported.":"Brukere importert.","UTC Offset":"UTC forskyvning","Utilize an artificially intelligent chat bot to automatically answer your users' questions and perform other complex tasks.":"Bruk en kunstig intelligent chat-bot for å automatisk svare på brukernes spørsmål og utføre andre komplekse oppgaver.","View more":"Se mer","View on Perfex":"Vis på Perfex","View on WHMCS":"Visning på WHMCS","Visitor default name":"Besøksstandardnavn","Visitor name prefix":"Fornavn for besøkende","Visitors":"Besøkende","We're having trouble connecting to your database. Please re-enter your database connection details below. Error: ":"Vi har problemer med å koble til databasen din. Vennligst skriv inn databaseforbindelsesdetaljene dine nedenfor. Feil:","Webhooks":"Webhooks","Webhooks are automated messages sent from Support Board when something happens. They have a message and are sent to a unique URL defined by you. See the API docs for more details.":"Webhooks er automatiserte meldinger sendt fra Support Board når noe skjer. De har en melding og sendes til en unik URL definert av deg. Se API-dokumentene for mer informasjon.","Website":"Nettsted","Wednesday":"onsdag","Welcome message":"Velkomstmelding","Write a message...":"Skrive en melding...","You are running the latest version.":"Du kjører den siste versjonen.","You cannot sign in as an agent.":"Du kan ikke logge på som agent.","Your license key is expired. Please purchase a new license. If you believe this is an error, please contact support.":"Lisensnøkkelen din er utløpt. Kjøp en ny lisens. Hvis du mener dette er en feil, kan du kontakte brukerstøtten.","Your turn message":"Din svingmelding","Your version is":"Din versjon er","Google app details":"Informasjon om Google-appen","Get domain information":"Få domenet informasjon","View original message":"Se original melding","View translation":"Vis oversettelse","Automatically translates user messages into agent language and agent messages into user language.":"Oversetter automatisk brukermeldinger til agentspråk og agentmeldinger til brukerspråk.","Send the offline message only if the bot doesn't understand a user's question\/intent":"Send frakoblet melding bare hvis boten ikke forstår brukerens spørsmål \/ hensikt","Agent assigned. The agent has been notified.":"Agent tildelt. Agenten er varslet.","The new agent will be":"Den nye agenten blir det","No agents assigned":"Ingen agenter tildelt","This message has been sent because {name} assigned this conversation to you.":"Denne meldingen er sendt fordi {name} tildelte deg denne samtalen.","Preview":"Forhåndsvisning","Language detection":"Språkoppdagelse","Conversation profile":"Samtaleprofil","Generate conversations data":"Generer samtaledata","Follows a conversation between a human agent and an end user and provide response suggestions to the human agent in real-time.":"Følger en samtale mellom en menneskelig agent og en sluttbruker og gir svarforslag til den menneskelige agenten i sanntid.","Detect the language of the user' messages and change the agent language accordingly, if available, otherwise, show a fallback message.":"Oppdag språket i brukerens meldinger og endre agentspråket i samsvar med det, hvis tilgjengelig, ellers viser en reservemelding.","Intent updated":"Hensikten er oppdatert","New Intent":"Ny hensikt","Search for Intents...":"Søk etter intensjoner ...","View member":"Vis medlem","Expired on":"Utløpt den","Plans":"Planer","Click here to update now":"Klikk her for å oppdatere nå","Update available.":"Oppdatering tilgjengelig.","Apply to":"Søke på","Only desktop":"Bare skrivebordet","Only mobile devices":"Bare mobile enheter","Chat button offset":"Chat-knapp forskjøvet","Adjust the chat button position. Values are in px.":"Juster chattknappens posisjon. Verdiene er i px.","All agents assigned to the new department will be notified. The new department will be":"Alle agenter som er tilordnet den nye avdelingen vil bli varslet. Den nye avdelingen blir","Department updated. The agents have been notified.":"Avdeling oppdatert. Agentene er varslet.","If the bot doesn't understand a user's question\/intent, automatically ask the user if he would like to contact an agent. If the user confirms the action the conversation is marked as unread, and the agents are notified. If you're using Slack, no messages will be sent if the bot knows the answer.":"Hvis boten ikke forstår brukerens spørsmål \/ hensikt, kan du automatisk spørre brukeren om han vil kontakte en agent. Hvis brukeren bekrefter handlingen, blir samtalen merket som ulest, og agentene blir varslet. Hvis du bruker Slack, vil ingen meldinger bli sendt hvis boten vet svaret.","If the bot doesn't understand a user's question\/intent, automatically notify agents and leave the conversation marked as unread.":"Hvis boten ikke forstår brukerens spørsmål \/ hensikt, må du automatisk varsle agenter og la samtalen være merket som ulest.","Message fallback":"Melding tilbakefall"}