{"All":"Бүгд","Translations saved":"Орчуулгыг хадгалсан","A conversation was started by":"Харилцан яриа эхлэв","Accept button text":"Товчлуурын текстийг хүлээн авах","Activate":"Идэвхжүүлэх","Activate the Right-To-Left (RTL) reading layout.":"Баруунаас зүүн тийш (RTL) унших байршлыг идэвхжүүл.","Activation complete! Page reload in progress...":"Идэвхжүүлэлт дууслаа! Хуудсыг дахин ачаалж байна ...","Active":"Идэвхтэй","Active eCommerce":"Идэвхтэй цахим худалдаа","Active for admin area":"Админы талбарт идэвхтэй","Active for users":"Хэрэглэгчдэд идэвхтэй","Add a product":"Бүтээгдэхүүн нэмэх","Add a saved reply":"Хадгалсан хариуг нэмэх","Add an emoji":"Эможи нэмнэ үү","Add and manage additional support departments.":"Нэмэлт дэмжлэгийн хэлтсийг нэмж удирдах.","Add and manage saved replies that can be used by agents in the chat editor. Saved replies can be printed by typing # followed by the reply name plus space.":"Чат редактор дахь агентууд ашиглаж болох хадгалсан хариултуудыг нэмж удирдах. Хадгалсан хариултуудыг # гэж бичээд хариултын нэрийг нэмж зай үлдээж хэвлэж болно.","Add custom fields to the new ticket form.":"Тасалбарын шинэ маягтанд захиалгат талбаруудыг нэмнэ үү.","Add custom fields to the user profile details.":"Хэрэглэгчийн профайлын дэлгэрэнгүй дээр захиалгат талбаруудыг нэмж оруулаарай","Add expression":"Илэрхийлэл нэмэх","Add new article":"Шинэ өгүүлэл нэмэх","Add new category":"Шинэ ангилал нэмэх","Add new item":"Шинэ зүйл нэмэх","Add new note":"Шинэ тэмдэглэл нэмэх","Add new user":"Шинэ хэрэглэгч нэмэх","Add note":"Тэмдэглэл нэмэх","Add user":"Хэрэглэгч нэмэх","Add user expressions":"Хэрэглэгчийн илэрхийлэл нэмэх","Address":"Хаяг","admin":"админ","Admin":"админ","ADMIN":"АДМИН","Admin login logo":"Админ нэвтрэх лого","Admin login message":"Админ нэвтрэх мессеж","Admin title":"Админы гарчиг","Agent":"Агент","Agent area":"Агент газар","Agent details":"Агентын дэлгэрэнгүй мэдээлэл","Agent email notifications":"Агентын имэйлийн мэдэгдэл","Agent name":"Агентын нэр","Agent notification email":"Агент мэдэгдэх имэйл","Agents":"Агентууд","Agents & Admins":"Агентууд ба админууд","Agents conversations":"Агентууд харилцан яриа","Agents conversations count":"Агентуудын харилцан яриаг тооцдог","Agents conversations time":"Агентууд ярилцах цаг","Agents only":"Зөвхөн агентууд","Agents ratings":"Агентуудын үнэлгээ","Agents response time":"Агентууд хариу өгөх цаг","All conversations in the trash (including their messages) will be deleted permanently.":"Хогийн саванд байгаа бүх харилцан яриаг (мессежийг оруулаад) бүр мөсөн устгах болно.","All fields are required.":"Бүх нүдийг бөглөх шаардлагатай.","All fields are required. Minimum password length is 8 characters. Be sure you've entered a valid email.":"Бүх нүдийг бөглөх шаардлагатай. Нууц үгийн хамгийн бага урт нь 8 тэмдэгт байна. Зөв имэйл оруулсан эсэхээ шалгаарай.","All leads, including all the linked conversations and messages, will be deleted permanently.":"Бүх холбосон яриа, мессежийг багтаасан бүх удирдамжууд бүрмөсөн устах болно.","All messages":"Бүх зурвасууд","All selected users will be deleted permanently including all linked data, conversations, and messages.":"Бүх сонгосон хэрэглэгчид холбогдсон бүх өгөгдөл, харилцан яриа, зурвасуудыг оруулаад бүр мөсөн устах болно.","Allow duplicate emails":"Давхардсан имэйлийг зөвшөөрөх","Allow registration with an email already used by creating a new user without email.":"Имэйлгүйгээр шинэ хэрэглэгч үүсгэх замаар аль хэдийн ашигласан имэйлээр бүртгүүлэхийг зөвшөөрнө үү.","Always all messages":"Бүх зурвасууд","Always incoming messages only":"Зөвхөн үргэлж ирж буй мессежүүд","And":"Мөн","Animals & Nature ":"Амьтад ба байгаль","Another agent is replying to this conversation":"Өөр нэг агент энэ ярианд хариу бичиж байна","App Cluster":"Апп кластер","App ID":"Апп ID","App Key":"Апп түлхүүр","App Secret":"Апп нууц","Append the registration user details to the success message.":"Бүртгэлийн хэрэглэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээллийг амжилтын мэдээнд хавсаргана уу.","Apply a custom background image for the header area.":"Толгойн хэсэгт тохируулсан арын зургийг ашиглана уу.","Apps":"Апп","Archive":"Архив","Archive automatically the conversations marked as read every 24h.":"24 цаг тутамд уншсан гэж тэмдэглэсэн харилцан яриаг автоматаар архивлах.","Archive conversation":"Архивын харилцан яриа","archived.":"архивласан.","Are you sure?":"Чи итгэлтэй байна уу?","Article":"Нийтлэл","Article title":"Нийтлэлийн гарчиг","Articles":"Нийтлэл","Articles and categories saved":"Нийтлэл, категориудыг хадгалсан","Articles ratings":"Нийтлэлийн үнэлгээ","Articles saved":"Нийтлэл хадгалагдсан","Articles title":"Нийтлэлийн гарчиг","Articles views":"Нийтлэл үзсэн","Articles views by article":"Нийтлэлийг нийтлэлээр үзсэн","Attach a file":"Файл хавсаргана уу","Automated messages":"Автомат мессеж","Automatic update completed. Reload the admin area to apply the update.":"Автомат шинэчлэлт дууссан. Шинэчлэлтийг хэрэгжүүлэхийн тулд админы хэсгийг дахин ачаална уу.","Automatic updates":"Автомат шинэчлэлт","Automatically archive conversations":"Харилцан яриаг автоматаар архивлах","Automatically check and install new updates. A valid Envato Purchase Code and valid apps's license keys are required.":"Шинэ шинэчлэлтийг автоматаар шалгаж суулгана уу. Хүчин төгөлдөр Envato худалдан авах код, хүчин төгөлдөр програмын лицензийн түлхүүр шаардлагатай.","Automatically collapse the profile details panel, and other panels, of the admin area.":"Админы талбайн профайлын дэлгэрэнгүй самбар болон бусад самбаруудыг автоматаар буулгах.","Automatically translate admin area":"Админы талбарыг автоматаар орчуулах","Average agents conversations duration":"Агентуудын харилцан ярианы үргэлжлэх хугацаа","Average agents response time":"Дундаж агентуудын хариу өгөх хугацаа","Average conversations duration":"Харилцан ярианы дундаж хугацаа","Average conversations duration of each agent. Messages sent more than 7 days after the previous message are counted as part of a new conversation.":"Агент бүрийн харилцан ярианы үргэлжлэх хугацаа. Өмнөх мессежээс хойш 7-оос дээш хоногийн дараа илгээсэн мессежүүдийг шинэ харилцан ярианы хэсэг болгон тооцдог.","Average conversations duration. Messages sent more than 7 days after the previous message are counted as part of a new conversation.":"Харилцан ярианы дундаж хугацаа. Өмнөх мессежээс хойш 7-оос дээш хоногийн дараа илгээсэн мессежүүдийг шинэ харилцан ярианы хэсэг болгон тооцдог.","Average time":"Дундаж хугацаа","Average time for agents to send the first reply after the user sends the first message.":"Хэрэглэгч анхны зурвасыг илгээсэний дараа агентууд эхний хариу илгээх дундаж хугацаа.","Bad":"Муу","Birthdate":"Төрсөн огноо","Birthday":"Төрсөн өдөр","Bot name":"Ботын нэр","Bot profile image":"Bot профайл зураг","Brand":"Брэнд","Browser":"Хөтөч","Browsers":"Хөтөч","Browsers used by users who started at least one chat.":"Наад зах нь нэг чат эхлүүлсэн хэрэглэгчдийн ашигладаг хөтөч.","Button text":"Товчлуурын текст","Cancel":"Цуцлах","Categories":"Ангилалууд","Category":"Ангилал","Change Log":"Бүртгэлийг өөрчлөх","Change the chat button image.":"Чатын товчлуурын зургийг өөрчлөх.","Change the message text in the header area of the chat widget. This text will be replaced by the agent headline once the first reply is sent.":"Чат виджетийн толгой хэсэгт байгаа мессежийн текстийг өөрчил. Эхний хариуг илгээсэний дараа энэ текстийг агент гарчгаар солино.","Change the title text in the header area of the chat widget. This text will be replaced by the agent's name once the first reply is sent. Default is 'Support Board Chat'.":"Чат виджетийн гарчгийн хэсэгт гарчгийн текстийг өөрчлөх. Эхний бичвэрийг явуулсны дараа энэ текстийг агентын нэрээр солино. Анхдагч нь &#39;Support Board Chat&#39; юм.","Changelog":"Өөрчлөлт","Chat":"Чат","Chat button icon":"Чат товчны дүрс","Chat position":"Чатын байрлал","Check Requirements":"Шаардлагыг шалгана уу","Check the server configurations and make sure it has all the requirements.":"Серверийн тохиргоог шалгаад бүх шаардлагыг хангасан эсэхийг шалгаарай.","Choose a language":"Хэлийг сонгоно уу","Choose file":"Файл сонгох","Choose which fields to disable from the tickets area.":"Тасалбарын талбараас аль талбарыг хаахаа сонгоно уу.","Choose which fields to include in the new ticket form.":"Шинэ тийзний хуудсанд аль талбарыг оруулахаа сонгоно уу.","Choose which fields to include in the registration form. Name, email, and password fields are all included by default.":"Бүртгэлийн маягтанд аль талбарыг оруулахаа сонгоно уу. Нэр, имэйл, нууц үгийн талбарууд бүгд анхдагчаар багтсан болно.","City":"Хот","Close":"Хаах","Close message":"Зурвасыг хаах","Closed":"Хаалттай","Collapse panels":"Самбарыг нураах","Communicate with your users right from Slack. Send and receive messages and attachments, use emojis, and much more.":"Slack-ээс шууд хэрэглэгчидтэйгээ холбоо бариарай. Зурвас, хавсралт илгээх, хүлээн авах, эможи ашиглах гэх мэт.","Company":"Компани","Complete installation":"Суулгалтыг бүрэн дуусгах","Concurrent chats":"Өрсөлдөгч муур","Confirm":"Баталгаажуулах","Content":"Агуулга","Conversation ID":"Харилцан ярианы дугаар","Conversations":"Яриа","Conversations count":"Харилцан яриаг тоолно","Conversations time":"Харилцан ярианы цаг","Cookie domain":"Күүкийн домэйн","Count":"Count","Count of new conversations started by users.":"Хэрэглэгчдийн эхлүүлсэн шинэ ярианы тоо.","Countries":"Улс орнууд","Countries of users who started at least one chat.":"Ядаж нэг чат эхлүүлсэн хэрэглэгчдийн улс орнууд.","Country":"Улс","Country Code":"Улсын код","Creation time":"Бүтээлийн цаг","Currency":"Валют","Current URL":"Одоогийн URL","Custom fields":"Захиалгат талбарууд","Dashboard display":"Хяналтын самбарын дэлгэц","Dashboard title":"Хяналтын самбарын гарчиг","Database Name":"Мэдээллийн сангийн нэр","Date":"Огноо","Decline button text":"Товчлуурын текстээс татгалзах","Declined message":"Татгалзсан зурвас","Default":"Анхдагч","Default conversation name":"Харилцан ярианы өгөгдмөл нэр","Default department":"Анхдагч хэлтэс","Default form":"Анхдагч хэлбэр","Delay (ms)":"Саатал (мс)","Delete":"Устгах","Delete conversation":"Харилцан яриаг устгах","Delete leads":"Хар тугалга устгах","Delete user":"Хэрэглэгчийг устгах","Delete users":"Хэрэглэгчдийг устгах","deleted.":"устгасан.","Delimiter":"Хязгаарлагч","department":"хэлтэс","Department":"Хэлтэс","Departments":"Хэлтэс","departments ":"хэлтэсүүд","departments list":"хэлтсийн жагсаалт","Departments settings":"Хэлтсийн тохиргоо","Design":"Дизайн","Desktop notifications":"Ширээний мэдэгдэл","Details":"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл","Dialogflow synchronization completed.":"Dialogflow синхрончлол дууссан.","Disable and hide the chat widget if all agents are offline.":"Бүх агентууд офлайн байгаа бол чат виджетийг идэвхгүйжүүлж нуух.","Disable and hide the chat widget outside of scheduled office hours.":"Чатын виджетийг цагийн хуваарийн дагуу идэвхгүйжүүлж, нуух.","Disable auto-initialization of the chat widget. When this setting is active you must initialize the chat widget via Javascript API.":"Чат виджетийг автоматаар эхлүүлэхийг идэвхгүй болгох. Энэ тохиргоо идэвхжсэн үед та чат виджетийг Javascript API-ээр эхлүүлэх ёстой.","Disable auto-initialization of the tickets area. When this setting is active you must initialize the tickets area via Javascript API.":"Тасалбарын талбайн автоматаар эхлүүлэхийг идэвхгүй болгох. Энэ тохиргоо идэвхжсэн үед та тийзний талбарыг Javascript API-ээр эхлүүлэх ёстой.","Disable dashboard":"Хяналтын самбарыг идэвхгүй болгох","Disable features":"Функцийг идэвхгүй болгох","Disable file uploading capabilities within the chat.":"Чат доторх файл байршуулах чадварыг идэвхгүй болгох.","Disable notes":"Тэмдэглэлийг идэвхгүй болгох","Disable outside of office hours":"Ажлын бус цагаар идэвхгүй болгох","Disable registration during office hours":"Ажлын цагаар бүртгэлийг идэвхгүй болгох","Disable registration if agents online":"Агентууд онлайн байгаа бол бүртгэлийг идэвхгүйжүүл","Disable the dashboard, and allow only one conversation per user.":"Хяналтын самбарыг идэвхгүйжүүлж, нэг хэрэглэгчид зөвхөн нэг яриа хийхийг зөвшөөрнө үү.","Disable the internal notes.":"Дотоод тэмдэглэлийг идэвхгүй болго.","Disable uploads":"Байршуулалтыг идэвхгүй болгох","Disabled":"Тахир дутуу","Display a brand image in the header area. This only applies for the 'brand' header type.":"Толгойн хэсэгт брэндийн дүр төрхийг харуулах. Энэ нь зөвхөн &#39;брэнд&#39; толгойн төрөлд хамаарна.","Display a privacy message with Accept or Decline buttons. The user must click Accept to start using the chat. This is useful for enforcing a privacy policy and GDPR compliance.":"Хүлээн авах эсвэл татгалзах товч ашиглан нууцлалын тухай мессежийг харуулах. Чатыг ашиглаж эхлэхийн тулд хэрэглэгч Accept товчийг дарах ёстой. Энэ нь нууцлалын бодлого, GDPR стандартыг дагаж мөрдөхөд хэрэг болно.","Display an automatic popup message to new users.":"Шинэ хэрэглэгчдэд автоматаар гарч ирдэг мессежийг харуулах.","Display images":"Зургийг харуулах","Display in dashboard":"Хяналтын самбар дээр харуулах","Display the articles section in the dashboard area.":"Нийтлэлийн хэсгийг самбарын хэсэгт харуул.","Display the articles section in the right area.":"Нийтлэлийн хэсгийг зөв хэсэгт харуулах.","Display the dashboard instead of the chat area on initialization.":"Эхлүүлэх үед чатлах талбайн оронд хяналтын самбарыг харуул.","Display the user full name in the left panel instead of the conversation title.":"Ярилцлагын гарчгийн оронд зүүн самбар дээр хэрэглэгчийн бүтэн нэрийг харуулна уу.","Display the user's profile image within the chat.":"Чат дотор хэрэглэгчийн профайл зургийг харуулах.","Display user name in header":"Хэрэглэгчийн нэрийг толгой хэсэгт харуулах","Display user's profile image":"Хэрэглэгчийн профайл зургийг харуулах","Distribute conversations proportionately between agents and notify visitors of their position within the queue. Response time is in minutes. You can use the following merge fields in the message: {position}, {minutes}. They will be replaced by the real values in real-time.":"Агентуудын хооронд харилцан яриаг пропорциональ байдлаар тарааж, дараалалд байгаа хүмүүсийн байр суурийг зочдод мэдэгдээрэй. Хариултын хугацаа хэдэн минут байна. Та дараахь нэгтгэх талбаруудыг зурвас дотор ашиглаж болно: {position}, {minutes}. Тэд бодит цаг хугацаанд бодит үнэ цэнээр солигдоно.","Distribute conversations proportionately between agents and notify visitors of their position within the queue. Response time is in minutes. You can use the following merge fields in the message: {position}, {minutes}. They will be replaced by the real values in real-time. See the docs for more details.":"Агентуудын хооронд харилцан яриаг пропорциональ байдлаар тарааж, дараалалд байгаа хүмүүсийн байр суурийг зочдод мэдэгдээрэй. Хариултын хугацаа хэдэн минут байна. Та дараахь нэгтгэх талбаруудыг зурвас дотор ашиглаж болно: {position}, {minutes}. Тэд бодит цаг хугацаанд бодит үнэ цэнээр солигдоно. Илүү дэлгэрэнгүйг документаас үзнэ үү.","Distribute conversations proportionately between agents, and block an agent from viewing the conversations of the other agents.":"Агентуудын хооронд харилцан яриаг пропорциональ байдлаар тарааж, агентийг бусад төлөөлөгчдийн яриаг харахыг хориглоорой.","Docs":"Докс","Download CSV":"CSV татаж авах","Download transcript":"Транскрипт татаж авах","Edit additional details":"Нэмэлт мэдээллийг засах","Edit details":"Дэлгэрэнгүй мэдээллийг засах","Edit profile":"Засварлах Хувийн мэдээллийг vзэх","Edit user":"Хэрэглэгчийг засах","Email":"Имэйл","Email piping":"Имэйл дамжуулах хоолой","Email piping server information and more settings.":"Дамжуулах хоолойн серверийн мэдээлэл ба бусад тохиргоог имэйлээр илгээх.","Email settings":"Имэйлийн тохиргоо","Email template for the notification email that is sent to a user when an agent replies. You can use text, HTML, and the following merge fields: {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.":"Агент хариу ирэхэд хэрэглэгчид илгээгдэх мэдэгдлийн имэйлийн имэйлийн загвар. Та текст, HTML болон дараахь нэгтгэх талбаруудыг ашиглаж болно: {receiver_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.","Email template for the notification email that is sent to an agent when a user sends a new message. You can use text, HTML, and the following merge fields: {conversation_link}, {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.":"Хэрэглэгч шинэ зурвас илгээх үед агент руу илгээсэн мэдэгдлийн имэйлийн имэйлийн загвар. Та текст, HTML болон дараахь нэгтгэх талбаруудыг ашиглаж болно: {харилцан ярианы холбоос}, {хүлээн авагч_ нэр}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {зурвас}, {хавсралтууд}.","Empty trash":"Хогийн сав хоосон байна","Enable the push notifications for the admin area.":"Админы талбайн түлхэх мэдэгдлийг идэвхжүүлнэ үү.","Enable the registration only if all agents are offline.":"Бүх агентууд офлайн байгаа тохиолдолд л бүртгэлийг идэвхжүүлнэ үү.","Enable the registration outside of scheduled office hours only.":"Бүртгэлийг зөвхөн цагийн хуваарийн бус цагаар идэвхжүүл.","Enable the users area for agents.":"Агентдад зориулсан хэрэглэгчийн талбарыг идэвхжүүл.","Enable users area for agents":"Агентдад зориулсан хэрэглэгчийн талбарыг идэвхжүүлнэ үү","Envato Purchase Code":"Envato худалдан авах код","Error. Something went wrong.":"Алдаа. Ямар нэгэн зүйл буруугаар эргэсэн.","Expires on":"Дуусах","External link":"Гадаад холбоос","Feedback rating":"Санал хүсэлтийн үнэлгээ","First name":"Нэр","First name and last name are required.":"Нэр, овог шаардлагатай.","First name, last name, a valid email, and password are required.":"Нэр, овог, хүчинтэй имэйл, нууц үг оруулах шаардлагатай.","First name, last name, and a valid email are required.":"Нэр, овог, хүчинтэй имэйл хаягийг оруулах шаардлагатай.","Flash notifications":"Флаш мэдэгдэл","Follow up":"Дагах","Follow up message":"Зурвасыг дагах","Food & Drink ":"Хоол хүнс ба ундаа","Form message":"Мессеж бичих","Form title":"Маягтын гарчиг","Friday":"Баасан гараг","Front End":"Урд төгсгөл","Full name":"Бүтэн нэр","Full visitor details":"Зочдын бүрэн мэдээлэл","General":"Ерөнхий","Get Path":"Зам авах","Good":"Сайн байна","Header background image":"Толгойн арын зураг","Header brand image":"Толгой брендийн зураг","Header message":"Толгойн зурвас","Header title":"Толгой гарчиг","Header type":"Толгойн төрөл","Hide agent's profile image":"Агентын профайл зургийг нуух","Hide chat if no agents online":"Онлайн агент байхгүй бол чатыг нуух","Hide chat outside of office hours":"Ажлын бус цагаар чатаа нуух","Hide conversations of other agents":"Бусад төлөөлөгчдийн яриаг нуух","Hide on mobile":"Гар утсан дээр нуух","Hide the agent's profile image within the chat.":"Агентын профайл зургийг чат дотор нуух.","Hide timetable":"Хуваарийг нуух","Host":"Хөтлөгч","Improve chat performance with Pusher and WebSockets. This setting stops all AJAX\/HTTP real-time requests that slow down your server and use instead the WebSockets.":"Pusher болон WebSockets ашиглан чатын гүйцэтгэлийг сайжруулах. Энэ тохиргоо нь таны серверийг удаашруулж, оронд нь WebSockets ашигладаг бүх AJAX \/ HTTP хүсэлтийг зогсооно.","Inbox":"Ирсэн имэйл","Include a profile image field in the registration form to allow a user to upload a profile image.":"Хэрэглэгчийн профайл зургийг байршуулах боломжийг олгохын тулд бүртгэлийн маягтанд профайл зургийн талбарыг оруулна уу.","Include an artificial intelligence driven chat bot to answer your users\\'s questions and perform complex tasks automatically.":"Хиймэл оюун ухаанаар ажилладаг чат ботыг оруулаад хэрэглэгчдийнхээ асуултанд хариулж, төвөгтэй даалгавруудыг автоматаар гүйцэтгээрэй.","Include custom fields":"Захиалгат талбаруудыг оруулна уу","Include custom fields in the registration form.":"Бүртгэлийн маягтанд захиалгат талбаруудыг оруулна уу.","Include last name":"Овогоо оруулна уу","Include profile image":"Профайл зургийг оруулах","Include the last name field in the registration form.":"Бүртгэлийн маягтанд овог нэрийн талбарыг оруулна уу.","Include the password field in the registration form.":"Бүртгэлийн маягтанд нууц үгийн талбарыг оруулна уу.","Incoming conversations and messages":"Ирж буй яриа, мессеж","Incoming conversations only":"Зөвхөн ирж буй яриа","Incoming messages only":"Зөвхөн ирж буй мессежүүд","Increase sales, and connect in real-time with your customers by integrating Active eCommerce with Support Board.":"Борлуулалтаа нэмэгдүүлж, Active eCommerce-ийг Support Board-той нэгтгэн хэрэглэгчидтэйгээ бодит цаг хугацаанд холбогдоорой.","Increase sales, provide better support, and faster solutions, by integrating WooCommerce with the Support Board.":"WooCommerce-ийг Дэмжлэгийн Зөвлөлтэй нэгтгэх замаар борлуулалтаа нэмэгдүүлэх, илүү сайн дэмжлэг үзүүлэх, илүү хурдан шийдлүүд гаргах.","Initialize and display the chat widget only when the user is logged in.":"Хэрэглэгч нэвтэрсэн үед л чат виджетийг эхлүүлж харуулна.","Insert original text...":"Эх текст оруулах ...","Insert translation...":"Орчуулга оруулах ...","Insert your Envato Purchase Code to activate automatic updates and unlock all the features.":"Envato худалдан авах кодоо оруулаад автоматаар шинэчлэлтийг идэвхжүүлж, бүх функцын түгжээг тайлна уу.","Installation":"Суулгалт","Instance ID":"Жишиг ID","Intent created":"Зорилго бий болсон","Invalid email or password.":"Буруу имэйл эсвэл нууц үг.","is writing an answer.":"хариулт бичиж байна.","It looks like your license key is invalid. If you believe this is an error, please contact support.":"Таны лицензийн түлхүүр буруу байна. Хэрэв та үүнийг алдаа хийсэн гэж үзэж байгаа бол дэмжлэгтэй холбоо барина уу.","Items in cart":"Сагсанд байгаа зүйлс","Knowledge base articles successfully imported.":"Мэдлэгийн баазын нийтлэлүүдийг амжилттай импортлов.","Label":"Шошго","Language":"Хэл","Languages":"Хэл","Languages of users who started at least one chat.":"Ядаж нэг чат эхлүүлсэн хэрэглэгчдийн хэл.","Last activity":"Сүүлийн үйл ажиллагаа","Last name":"Овог","Last name field":"Овог талбар","Lead":"Хар тугалга","Leads":"Тэргүүлэх","Leads and conversations successfully deleted.":"Хөтөлбөрүүд болон харилцан яриаг амжилттай устгасан.","Leads count. Leads are users who have started at least one conversation but who are not registered.":"Тэргүүлэгчид тоолно. Тэргүүлэгчид нь дор хаяж нэг яриа эхлүүлсэн боловч бүртгүүлээгүй хэрэглэгчид юм.","Leads registrations count":"Бүртгэлийг тоолно","Left":"Зүүн","Left panel":"Зүүн самбар","Left profile image":"Зүүн профайл зураг","Let's Perfex customers contact you via chat! View profile details in the admin area, and integrate smart chatbots.":"Perfex-ийн үйлчлүүлэгчид тантай чатаар холбогдъё! Админы талбар дахь профайлын дэлгэрэнгүйг үзэх, ухаалаг chatbots-г нэгтгэх.","License key":"Лицензийн түлхүүр","Link name":"Холбоосын нэр","Location":"Байршил","Login":"Нэвтрэх","Login form":"Нэвтрэх маягт","Login initialization":"Нэвтрэлтийг эхлүүлэх","Logout":"Гарах","Manage here the departments settings.":"Энд хэлтсийн тохиргоог удирдана уу.","Manual initialization":"Гараар эхлүүлэх","Mark as read":"Уншсан гэж тэмдэглэх","marked as read.":"уншсан гэж тэмдэглэсэн.","Message":"Захиа","Messages":"Зурвасууд","Minimal":"Хамгийн бага","Miscellaneous":"Бусад","Missed conversations":"Аваагүй яриа","Missing database details! Please check the database information and try again.":"Мэдээллийн сангийн мэдээлэл алга байна! Мэдээллийн сангийн мэдээллийг шалгаад дахин оролдоно уу.","Monday":"Даваа гараг","More":"Дэлгэрэнгүй","Name":"Нэр","Negative":"Сөрөг","New":"Шинэ","New message...":"Шинэ зурвас ...","New ticket button":"Шинэ тийзний товчлуур","New translation":"Шинэ орчуулга","New user added":"Шинэ хэрэглэгч нэмэгдсэн","No articles found.":"Нийтлэл олдсонгүй.","No conversations found.":"Яриа олдсонгүй.","No data found.":"Мэдээлэл олдсонгүй.","No delay":"Хойшлуулахгүй","No products found":"Бүтээгдэхүүн олдсонгүй","No ratings yet.":"Одоохондоо үнэлгээ байхгүй байна.","No results found.":"Үр дүн олдсонгүй.","No saved replies found. Add new saved replies via Settings > Miscellaneous.":"Хадгалсан хариу олдсонгүй. Тохиргоо&gt; Бусад зүйлээр дамжуулан шинэ хадгалсан хариуг нэмэх.","No users found.":"Хэрэглэгч олдсонгүй.","None":"Аль нь ч биш","Notes":"Тэмдэглэл","Notifications":"Мэдэгдэл","Notifications icon":"Мэдэгдлийн дүрс","Notify agents of a fallback response":"Нөхөн хариу өгөх талаар агентуудад мэдэгдэх","Number of conversations which at least one reply from the agent.":"Агентаас дор хаяж нэг хариу бичсэн харилцан ярианы тоо.","Number of orders":"Захиалгын тоо","Number of services":"Үйлчилгээний тоо","Offline":"Офлайн","Offline message":"Офлайн зурвас","Offset":"Офсет","On chat open":"Чат дээр нээлттэй байна","On page load":"Хуудасны ачаалал дээр","Online":"Онлайн","Only the user can view this content.":"Зөвхөн хэрэглэгч энэ агуулгыг үзэх боломжтой.","Open automatically":"Автоматаар нээх","Open chat":"Чатыг нээх","Open the chat window automatically when a new message is received.":"Шинэ мессеж ирэхэд чат цонхыг автоматаар нээнэ үү.","Operating systems":"Үйлдлийн систем","Operating systems used by users who started at least one chat.":"Ядаж нэг чат эхлүүлсэн хэрэглэгчид ашигладаг үйлдлийн системүүд.","Optional link":"Нэмэлт холбоос","orders":"захиалга","OS":"ТА","Outgoing SMTP server information.":"SMTP серверийн мэдээлэл.","Panel height":"Самбарын өндөр","Panels arrows":"Самбарын сум","Password":"Нууц үг","People & Body ":"Хүмүүс ба бие махбодь","Phone":"Утас","Phone required":"Утас шаардлагатай","Placeholder text":"Байршуулагч текст","Play a sound when a agent receives an incoming message or sends an outgoing message.":"Агент ирж буй мессежийг хүлээн авах эсвэл гарах мессеж илгээх үед дуу тоглуулах.","Play a sound when a user receives an incoming message or sends an outgoing message.":"Хэрэглэгч ирж буй мессеж хүлээн авах эсвэл гарах мессеж илгээх үед дуу тоглуулах.","Please complete the installation process by entering your database connection details below. If you are not sure about this, contact your hosting provider for support.":"Өгөгдлийн сангийн холболтын дэлгэрэнгүй мэдээллийг доор оруулаад суулгалтын процессыг дуусгана уу. Хэрэв та үүнд итгэлгүй байгаа бол дэмжлэг авахын тулд хостинг үйлчилгээ үзүүлэгчтэйгээ холбоо бариарай.","Please first activate Slack, then save the settings and reload the admin area.":"Эхлээд Slack-ийг идэвхжүүлээд дараа нь тохиргоогоо хадгалаад админы хэсгийг дахин ачаална уу.","Please go to Settings > Miscellaneous and insert your Envato Purchase Code.":"Тохиргоо&gt; Бусад хэсэг рүү ороод Envato худалдан авах кодоо оруулна уу.","Please insert an email and password.":"Имэйл, нууц үгээ оруулна уу.","Please insert the bot response and at least one user expression.":"Ботын хариу болон дор хаяж нэг хэрэглэгчийн илэрхийллийг оруулна уу.","Please insert the license key.":"Лицензийн түлхүүрийг оруулна уу.","Popup message":"Попап мессеж","Port":"Боомт","Positive":"Эерэг","Postal code":"Шуудангийн код","Prevent agents from viewing conversations assigned to other agents. This setting is automatically enabled if routing or queue is active.":"Агентууд бусад төлөөлөгчдөд томилогдсон харилцан яриаг үзэхээс урьдчилан сэргийлэх. Чиглүүлэлт эсвэл дараалал идэвхжсэн тохиолдолд энэ тохиргоог автоматаар идэвхжүүлдэг.","Primary color":"Үндсэн өнгө","Priority":"Тэргүүлэх чиглэл","Privacy link":"Нууцлалын холбоос","Privacy message":"Нууцлалын тухай мессеж","Profile image":"Профайл зураг","Provide help desk support to your customers by including a tickets area, with all the chat features, into any web page.":"Тасалбарын талбар, чатлах бүх функцуудыг дурын вэб хуудсанд багтааж, хэрэглэгчиддээ тусламжийн ширээний тусламж үзүүлээрэй.","Purchase history":"Худалдан авалтын түүх","Purchase license":"Худалдан авах лиценз","Push notification":"Мэдэгдлийг түлхэх","Push notifications":"Мэдэгдлийг түлхэх","Pusher":"Түлхүүр","Queue":"Дараалал","Ratings":"Үнэлгээ","Read more":"Цааш унших","Read, manage and reply to all messages sent to your Facebook pages directly from Support Board, and keep your communication in one place.":"Фэйсбүүк хуудсууд руугаа Дэмжлэгийн самбараас шууд илгээсэн бүх мессежийг унших, удирдах, хариу бичих, харилцаа холбоогоо нэг дор хадгалах.","Redirect the user to the registration link instead of showing the registration form.":"Бүртгэлийн маягтыг харуулахын оронд хэрэглэгчийг бүртгэлийн холбоос руу чиглүүлнэ үү.","Redirect the user to the specified URL if the registration is required and the user is not logged in. Leave blank to use the default registration form.":"Бүртгүүлэх шаардлагатай бөгөөд хэрэглэгч нэвтрээгүй бол хэрэглэгчийг заасан URL руу чиглүүлнэ үү. Анхдагч бүртгэлийн хуудсыг ашиглахын тулд хоосон орхино уу.","Register all visitors":"Бүх зочдыг бүртгүүлэх","Register all visitors automatically. When this option is not active, only the visitors that start a chat will be registered.":"Бүх зочдыг автоматаар бүртгүүлэх. Энэ сонголт идэвхжээгүй тохиолдолд зөвхөн чат эхлүүлсэн зочдыг бүртгэх болно.","Registration \/ Login":"Бүртгэл \/ Нэвтрэх","Registration and login form":"Бүртгэл ба нэвтрэх хуудас","Registration date":"Бүртгүүлэх огноо","Registration form":"Бүртгэлийн маягт","Registration form fields":"Бүртгэлийн маягтын талбарууд","Registration link":"Бүртгэлийн холбоос","Registration redirect":"Бүртгэлийг дахин чиглүүлэх","Registrations":"Бүртгэл","Rename the Articles archive panel title. Default is 'Help Center'.":"Нийтлэлийн архивын самбарын нэрийг өөрчил. Анхдагч нь &#39;Тусламжийн төв&#39; юм.","Rename the chat bot. Default is 'Bot'.":"Чатын ботын нэрийг өөрчлөх. Анхдагч нь &#39;Bot&#39; юм.","Rename the visitor name prefix. Default is 'User'.":"Зочдын нэрийн угтварыг өөрчил. Анхдагч нь &#39;Хэрэглэгч&#39; юм.","Repeat password":"нууц үгээ дахин оруулах","Replace the header title with the user's first name and last name when available.":"Боломжтой бол гарчгийн гарчгийг хэрэглэгчийн нэр, овогоор солино.","Replace the Support Board logo on the admin login page.":"Админы нэвтрэх хуудас дээрх Support Board логог солино уу.","Replace the Support Board message on the admin login page.":"Админы нэвтрэх хуудас дээрх Support Board мессежийг солино уу.","Reports":"Тайлан","Require registration":"Бүртгүүлэх шаардлагатай","Require the user registration or login before start a chat.":"Чат эхлэхээс өмнө хэрэглэгчийн бүртгэл эсвэл нэвтрэхийг шаардана уу.","Require the user registration or login in order to use the tickets area.":"Тасалбарын талбайг ашиглахын тулд хэрэглэгчийн бүртгэл эсвэл нэвтрэхийг шаардана уу.","Response from the bot":"Ботын хариу","Response time":"Хариу цаг","restored.":"сэргээгдсэн.","Return the Support Board path of your server.":"Серверийнхээ дэмжлэгийн самбарыг буцаана уу.","Rich messages":"Баян зурвасууд","Rich messages are code snippets that can be utilized within a chat message. They can contain HTML code and are automatically rendered in the chat. Rich messages can be used with the following syntax: [rich-message-name":"Баян мессежүүд бол чат мессеж дотор ашиглах боломжтой кодын хэсэг юм. Эдгээр нь HTML код агуулж болох бөгөөд чат дээр автоматаар дамждаг. Рич мессежийг дараахь синтакстай хамт ашиглаж болно: [rich-message-name","Right":"Зөв","Right panel":"Баруун самбар","Routing":"Чиглүүлэлт","RTL":"RTL","Saturday":"Бямба","Save as reply":"Хариуд нь хадгалах","Save changes":"Өөрчлөлтүүдийг хадгалах","Save useful information like user country and language also for visitors.":"Хэрэглэгчийн улс, хэл зэрэг хэрэгтэй мэдээллийг зочдод зориулж хадгалаарай.","Saved replies":"Хадгалагдсан хариултууд","Scheduled office hours":"Төлөвлөсөн ажлын цаг","Search ...":"Хайх ...","Search for keywords or users...":"Түлхүүр үгс эсвэл хэрэглэгчид хайх ...","Search replies...":"Хариултыг хайх ...","Search users ...":"Хэрэглэгчдийг хайх ...","Searches":"Хайлт","Secondary color":"Хоёрдогч өнгө","Secret Key":"Нууц түлхүүр","Select a conversation from the left menu or start a new conversation from the users area.":"Зүүн цэснээс харилцан яриа сонгох эсвэл хэрэглэгчийн талбараас шинэ яриа эхлүүлэх.","Select a conversation or start a new one":"Яриагаа сонгох эсвэл шинээр яриа эхлүүлэх","Send":"Илгээх","Send a message requesting the user's email and send a confirmation email to the user. The message is sent only to users without email. Text formatting and merge fields are supported.":"Хэрэглэгчийн имэйлийг хүссэн мессеж илгээж, хэрэглэгчид баталгаажуулах имэйлийг илгээнэ үү. Зурвасыг зөвхөн имэйлгүйгээр хэрэглэгчдэд илгээдэг. Текст форматлах, нэгтгэх талбарыг дэмждэг.","Send a message requesting the user's email if no agents reply within 15 seconds or all agents are offline. These settings will be used by all email forms. Text formatting and merge fields are supported.":"15 секундын дотор ямар ч агент хариу ирээгүй эсвэл бүх агентууд офлайн байгаа тохиолдолд хэрэглэгчийн имэйлийг хүссэн мессеж илгээх. Эдгээр тохиргоог бүх имэйлийн маягт ашиглах болно. Текст форматлах, нэгтгэх талбарыг дэмждэг.","Send a message to new users when they create the first ticket. Text formatting and merge fields are supported.":"Эхний тасалбарыг үүсгэх үед шинэ хэрэглэгчдэд мессеж илгээх. Текст форматлах, нэгтгэх талбарыг дэмждэг.","Send a message to new users when they visit the website for the first time. Text formatting and merge fields are supported.":"Вэбсайт руу анх зочлох үед шинэ хэрэглэгчдэд мессеж илгээх. Текст форматлах, нэгтгэх талбарыг дэмждэг.","Send a message to the user when the agent archive the conversation.":"Агент харилцан яриаг архивлах үед хэрэглэгч рүү зурвас илгээх.","Send a message to the user when their first message is sent outside of scheduled office hours or all agents are offline. Text formatting and merge fields are supported.":"Төлөвлөсөн ажлын цагаас гадуур анхны мессежийг илгээх эсвэл бүх агентууд офлайн байх үед хэрэглэгч рүү зурвас илгээх. Текст форматлах, нэгтгэх талбарыг дэмждэг.","Send a test agent notification email to verify email settings.":"Имэйлийн тохиргоог баталгаажуулахын тулд туршилтын агент руу мэдэгдэх имэйл илгээнэ үү.","Send a test user notification email to verify email settings.":"Имэйлийн тохиргоог баталгаажуулахын тулд туршилтын хэрэглэгчийн мэдэгдлийг имэйлээр илгээнэ үү.","Send an email to an agent when a user replies and the agent is offline. An email is automatically sent to all agents for new conversations.":"Хэрэглэгч хариу бичиж, агент офлайн байгаа үед агент руу имэйл илгээх. Шинэ харилцан яриа хийхийн тулд имэйлийг бүх агентууд руу автоматаар илгээдэг.","Send an email to the user when an agent replies and the user is offline.":"Агент хариу өгч, хэрэглэгч офлайн байх үед хэрэглэгч рүү имэйл илгээх.","Send message":"Зурвас илгээх","Send message via enter button":"Enter товчоор зурвас илгээх","Send now":"Одоо илгээх","Send the message via the ENTER keyboard button.":"Мессежийг ENTER гарын товчлуураар илгээнэ үү.","Send to bot":"Бот руу илгээх","Send to Dialogflow":"Dialogflow руу илгээх","Send to inbox":"Ирсэн имэйл рүү илгээх","Sender email":"Имэйл илгээж байна","Sender name":"Илгээгчийн нэр","Service Worker URL":"Үйлчилгээний ажилтны URL","services":"үйлчилгээ","Set a profile image for the chat bot.":"Чат роботын профайл зургийг тохируулна уу.","Set the default departments for all tickets. Insert the department ID.":"Бүх тасалбарын анхдагч хэсгүүдийг тохируулна уу. Тасгийн үнэмлэх оруулна уу.","Set the default form to display if the registraion is required.":"Бүртгүүлэх шаардлагатай бол харуулах анхны хэлбэрийг тохируулна уу.","Set the default name to use for conversations without a name.":"Нэргүйгээр харилцан ярианд ашиглахын тулд анхдагч нэрийг тохируулна уу.","Set the default notifications icon. The icon will be used as a profile image if the user doesn't have one.":"Анхдагч мэдэгдлийн дүрсийг тохируулна уу. Хэрэв хэрэглэгчийн дүрс байхгүй бол дүрсийг профайлын зураг болгон ашиглах болно.","Set the default office hours for when agents are shown as available. These settings are also used for all other settings that rely on office hours.":"Агентууд бэлэн байгаа тохиолдолд үзүүлэх оффисын үндсэн цагийг тохируулна уу. Эдгээр тохиргоог ажлын цагаар ажилладаг бусад бүх тохиргоонд ашигладаг.","Set the default username to use in bot messages and emails when the user doesn't have a name.":"Хэрэглэгчийн нэр байхгүй тохиолдолд bot мессеж, имэйлд ашиглах үндсэн хэрэглэгчийн нэрийг тохируулна уу.","Set the header appearance.":"Толгойн дүр төрхийг тохируулах.","Set the maximum height of the tickets panel.":"Тасалбарын самбарын хамгийн дээд өндрийг тохируулна уу.","Set the position of the chat widget.":"Чат виджетийн байрлалыг тохируулна уу.","Set the primary color of the chat widget.":"Чат виджетийн үндсэн өнгийг тохируулна уу.","Set the secondary color of the chat widget.":"Чат виджетийн хоёрдогч өнгийг тохируулна уу.","Set the tertiary color of the chat widget.":"Чат виджетийн гуравдахь өнгийг тохируулна уу.","Set the title of the administration area.":"Захиргааны бүсийн гарчгийг тохируулна уу.","Set the UTC offset of the office hours timetable. The correct value can be negative, and it's generated automatically once you click this input field, if it's empty.":"Ажлын цагийн хуваарийг UTC офсетоор тохируулна уу. Зөв утга нь сөрөг байж болох бөгөөд хэрэв энэ нь хоосон байвал энэ оролтын талбар дээр дарахад автоматаар үүсдэг.","Sets the main domain where chat is used to enable login and conversations sharing between the main domain and sub domains.":"Чатыг үндсэн домэйн ба дэд домайнуудын хооронд нэвтрэх, харилцан яриаг хуваалцахыг идэвхжүүлэхийн тулд ашигладаг үндсэн домэйныг тохируулна.","Settings":"Тохиргоо","Settings saved":"Тохиргоог хадгалсан","Show a browser tab notification when a new message is received.":"Шинэ мессеж хүлээн авах үед хөтчийн табын мэдэгдлийг харуулна уу.","Show a desktop notification when a new message is received.":"Шинэ мессеж ирэхэд ширээний мэдэгдэл харуулах.","Sign into":"Нэвтрэх","Single label":"Нэг шошго","Slug":"Слиз","Smileys & Emotions ":"Инээмсэглэл ба сэтгэл хөдлөл","Sound":"Дуу","Sounds":"Дуу чимээ","Sounds for admin":"Админы хувьд сонсогдож байна","Start a conversation":"Яриа эхлүүлээрэй","Subject":"Сэдэв","Subscribe":"Бүртгүүлэх","Subscribe message":"Захиалах мессеж","Subscribe message - Email":"Захиалгын мессеж - Имэйл","Subscribe message email template sent to the user when the user communicate the email via the subscribe message form. You can use text, HTML, and the following merge fields: {user_name}, {user_email}.":"Хэрэглэгч имэйлийг захиалгын мессеж хэлбэрээр дамжуулан харилцах үед хэрэглэгч рүү илгээсэн захиалгын мессежийн имэйлийн загвар. Та текст, HTML болон дараахь нэгтгэх талбаруудыг ашиглаж болно: {user_name}, {user_email}.","Subtract the offset value from the height value.":"Өндөр утгаас офсет утгыг хас.","Success message":"Амжилтын зурвас","Sunday":"Ням гараг","Support Board cannot connect to the database. Please check the database information and try again.":"Дэмжлэгийн самбар мэдээллийн санд холбогдох боломжгүй байна. Мэдээллийн сангийн мэдээллийг шалгаад дахин оролдоно уу.","Support Board cannot get the plugin URL.":"Дэмжлэгийн самбар залгаасын URL-г авч чадахгүй байна.","Support Board Path":"ТУЗ-ийн замыг дэмжих","Synchronize emails":"Имэйлийг синхрончлох","Synchronize now":"Одоо синхрончлох","Synchronize Slack and save changes before linking any agents.":"Slack-ийг синхрончилж, аливаа агентуудыг хооронд нь холбохоос өмнө өөрчлөлтүүдийг хадгалаарай.","Synchronize your customers in real-time, chat with them and boost their engagement, or provide a better and faster support.":"Үйлчлүүлэгчдээ бодит цаг хугацаанд синхрончлох, тэдэнтэй чатлаж, тэдний оролцоог нэмэгдүүлэх, эсвэл илүү сайн, хурдан дэмжлэг үзүүлэх.","System requirements":"Системийн шаардлага","Terms link":"Нөхцөлүүдийн холбоос","Tertiary color":"Гуравдагч өнгө","Test agent email":"Туршилтын төлөөлөгчийн имэйл","Test user email":"Хэрэглэгчийн имэйлийг туршиж үзэх","Text":"Текст","Text formatting supported. See the docs for more details.":"Текст форматыг дэмждэг. Илүү дэлгэрэнгүйг документаас үзнэ үү.","The article will be deleted permanently.":"Нийтлэлийг бүр мөсөн устгах болно.","The category will be deleted permanently.":"Ангиллыг бүр мөсөн устгах болно.","The conversation will be archived.":"Харилцан яриаг архивлах болно.","The conversation will be deleted.":"Харилцан яриаг устгах болно.","The conversation will be restored.":"Харилцан яриаг сэргээх болно.","The date and time in":"Огноо, цаг","The passwords do not match.":"Нууц үг таарахгүй байна.","The Support Board path is:":"Туслах зөвлөлийн зам нь:","The user is offline. Only the carts of online users can be updated.":"Хэрэглэгч офлайн байна. Зөвхөн онлайн хэрэглэгчдийн тэрэгнүүдийг шинэчлэх боломжтой.","This conversation will be archived.":"Энэ харилцан яриаг архивлах болно.","This conversation will be deleted.":"Энэ харилцан яриаг устгах болно.","This conversation will be restored.":"Энэ харилцан яриаг сэргээх болно.","This email is already in use.":"Энэ имэйлийг аль хэдийн ашиглаж байна.","This feature requires the Dialogflow App. Get it from the apps area.":"Энэ онцлог нь Dialogflow програмыг шаарддаг. Үүнийг програмын талбараас аваарай.","This message has been sent because {name} assigned this conversation to your department.":"{Name} энэ яриаг танай хэлтэст хуваарилсан тул энэ зурвасыг илгээсэн болно.","This message has been sent because the Dialogflow Bot does not know the answer to the user's question.":"Dialogflow Bot нь хэрэглэгчийн асуултын хариуг мэдэхгүй тул энэ зурвасыг илгээсэн болно.","This user will be deleted permanently including all linked data, conversations, and messages.":"Энэ хэрэглэгч бүх холбоотой өгөгдөл, харилцан яриа, мессежийг оруулан бүр мөсөн устах болно.","Thursday":"Пүрэв гараг","Ticket custom fields":"Тасалбарын захиалгат талбарууд","Ticket fields":"Тасалбарын талбар","Tickets":"Тасалбар","Timezone":"Цагийн бүс","TIMEZONE":"ЦАГИЙН БҮС","Title":"Гарчиг","To":"Хэнд","To continue to Support Board":"Дэмжлэгийн зөвлөлийг үргэлжлүүлэн ажиллуулах","Today":"Өнөөдөр","Token":"Токен","Total spend":"Нийт зарцуулалт","Translate automatically":"Автоматаар орчуулах","Translate the admin area automatically to match the browser language.":"Хөтчийн хэлтэй тааруулахын тулд админы талбарыг автоматаар орчуулна уу.","Translate the chat widget's text elements automatically to match the user's browser language.":"Чат виджетийн текст элементүүдийг хэрэглэгчийн хөтөчийн хэл дээр тохируулан автоматаар орчуулна уу.","Translations":"Орчуулга","Trash":"Хогийн сав","Travel & Places ":"Аялал ба газар","Trigger":"Триггер","Tuesday":"Мягмар гараг","Type":"Төрөл","Typing":"Бичих","Update available! Please update now.":"Шинэчлэх боломжтой! Одоо шинэчилнэ үү.","Update center":"Шинэчлэх төв","Update completed.":"Шинэчлэлт дууссан.","Update now":"Одоо шинэчлэх","Updates":"Шинэчлэлтүүд","URL":"URL","User":"Хэрэглэгч","User conversations":"Хэрэглэгчийн харилцан яриа","User details in success message":"Амжилтын тухай мессеж дэх хэрэглэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл","User email notifications":"Хэрэглэгчийн имэйлийн мэдэгдэл","User login form information.":"Хэрэглэгчийн нэвтрэх маягтын мэдээлэл.","User name as title":"Хэрэглэгчийн нэр гарчиг","User notification email":"Хэрэглэгчийн мэдэгдлийн имэйл","User registration form information.":"Хэрэглэгчийн бүртгэлийн маягтын мэдээлэл.","User type":"Хэрэглэгчийн төрөл","User updated":"Хэрэглэгч шинэчлэгдсэн","Username":"Хэрэглэгчийн нэр","Users":"Хэрэглэгчид","Users and agents":"Хэрэглэгчид ба төлөөлөгчид","Users browsers":"Хэрэглэгчид хөтөч","Users countries":"Хэрэглэгч орнууд","Users deleted":"Хэрэглэгчид устгасан","Users languages":"Хэрэглэгчийн хэл","Users list":"Хэрэглэгчдийн жагсаалт","Users only":"Зөвхөн хэрэглэгчид","Users operating systems":"Хэрэглэгчид үйлдлийн системүүд","Users successfully imported.":"Хэрэглэгчид амжилттай импортлов.","UTC Offset":"UTC офсет","Utilize an artificially intelligent chat bot to automatically answer your users' questions and perform other complex tasks.":"Хэрэглэгчдийнхээ асуултанд автоматаар хариулж, бусад нарийн төвөгтэй даалгавруудыг гүйцэтгэхийн тулд хиймэл ухаалаг чат ботыг ашиглана уу.","View more":"Илүү ихийг үзэх","View on Perfex":"Perfex дээр үзэх","View on WHMCS":"WHMCS дээр үзэх","Visitor default name":"Зочин анхдагч нэр","Visitor name prefix":"Зочдын нэрийн угтвар","Visitors":"Зочид","We're having trouble connecting to your database. Please re-enter your database connection details below. Error: ":"Бид таны мэдээллийн сантай холбогдоход асуудалтай байна. Өгөгдлийн сангийн холболтын дэлгэрэнгүй мэдээллийг доор дахин оруулна уу. Алдаа:","Webhooks":"Вэбхукууд","Webhooks are automated messages sent from Support Board when something happens. They have a message and are sent to a unique URL defined by you. See the API docs for more details.":"Webhooks бол ямар нэгэн зүйл тохиолдох үед Дэмжлэгийн самбараас илгээсэн автоматжуулсан мессеж юм. Тэд мессежтэй бөгөөд таны тодорхойлсон өвөрмөц URL руу илгээгддэг. Илүү дэлгэрэнгүйг API docs-ээс үзнэ үү.","Website":"Вэбсайт","Wednesday":"Лхагва гараг","Welcome message":"Тавтай морилно уу","Write a message...":"Зурвас бичих ...","You are running the latest version.":"Та хамгийн сүүлийн хувилбарыг ажиллуулж байна.","You cannot sign in as an agent.":"Та агентаар нэвтрэх боломжгүй.","Your license key is expired. Please purchase a new license. If you believe this is an error, please contact support.":"Таны лицензийн түлхүүрийн хугацаа дууссан. Шинэ лиценз худалдаж авна уу. Хэрэв та үүнийг алдаа хийсэн гэж үзэж байгаа бол дэмжлэгтэй холбоо барина уу.","Your turn message":"Таны ээлжит мессеж","Your version is":"Таны хувилбар","Google app details":"Google програмын дэлгэрэнгүй мэдээлэл","Get domain information":"Домэйн мэдээллийг авах","View original message":"Анхны зурвасыг үзэх","View translation":"Орчуулгыг үзэх","Automatically translates user messages into agent language and agent messages into user language.":"Хэрэглэгчийн мессежийг агент хэл, агент мессежийг хэрэглэгчийн хэл рүү автоматаар хөрвүүлдэг.","Send the offline message only if the bot doesn't understand a user's question\/intent":"Бот нь хэрэглэгчийн асуулт \/ зорилгыг ойлгохгүй байгаа тохиолдолд л офлайн мессеж илгээх","Agent assigned. The agent has been notified.":"Агент томилогдсон. Агентанд мэдэгдсэн.","The new agent will be":"Шинэ агент байх болно","No agents assigned":"Агент томилоогүй","This message has been sent because {name} assigned this conversation to you.":"{Name} энэ яриаг танд оноосон тул энэ зурвасыг илгээсэн болно.","Preview":"Урьдчилан харах","Language detection":"Хэл тодорхойлох","Conversation profile":"Харилцан ярианы профайл","Generate conversations data":"Харилцан ярианы өгөгдлийг үүсгэх","Follows a conversation between a human agent and an end user and provide response suggestions to the human agent in real-time.":"Хүний төлөөлөгч ба эцсийн хэрэглэгчийн хоорондох яриаг дагаж, бодит цаг хугацаанд хүний төлөөлөгчдөд хариу өгөх зөвлөмжийг өгдөг.","Detect the language of the user' messages and change the agent language accordingly, if available, otherwise, show a fallback message.":"Хэрэглэгчийн мессежний хэлийг тодорхойлж, хэрэв боломжтой бол агентийн хэлийг өөрчил.","Intent updated":"Зорилго шинэчлэгдсэн","New Intent":"Шинэ зорилго","Search for Intents...":"Зорилго хайх ...","View member":"Гишүүнийг харах","Expired on":"Хугацаа дууссан","Plans":"Төлөвлөгөө","Click here to update now":"Одоо шинэчлэх бол энд дарна уу","Update available.":"Шинэчлэх боломжтой.","Apply to":"Бөглөх","Only desktop":"Зөвхөн ширээний","Only mobile devices":"Зөвхөн хөдөлгөөнт төхөөрөмжүүд","Chat button offset":"Чатын товчлуурын офсет","Adjust the chat button position. Values are in px.":"Чатын товчлуурын байрлалыг тохируулна уу. Утга нь px байна.","All agents assigned to the new department will be notified. The new department will be":"Шинэ хэлтэст томилогдсон бүх төлөөлөгчдөд мэдэгдэх болно. Шинэ хэлтэс байх болно","Department updated. The agents have been notified.":"Тасаг шинэчлэгдсэн. Агентууддаа мэдэгдсэн байгаа.","If the bot doesn't understand a user's question\/intent, automatically ask the user if he would like to contact an agent. If the user confirms the action the conversation is marked as unread, and the agents are notified. If you're using Slack, no messages will be sent if the bot knows the answer.":"Хэрэв bot нь хэрэглэгчийн асуулт \/ зорилгыг ойлгохгүй байвал хэрэглэгчээс агенттай холбоо барихыг хүсч байгаа эсэхийг автоматаар асуугаарай. Хэрэв хэрэглэгч үйлдлийг баталгаажуулсан бол харилцан яриаг уншаагүй гэж тэмдэглэсэн бөгөөд агентуудад мэдэгдэнэ. Хэрэв та Slack ашиглаж байгаа бол bot нь хариултыг нь мэддэг бол мессеж илгээхгүй.","If the bot doesn't understand a user's question\/intent, automatically notify agents and leave the conversation marked as unread.":"Хэрэв bot нь хэрэглэгчийн асуулт \/ зорилгыг ойлгохгүй байвал агентуудад автоматаар мэдэгдэж, яриаг уншаагүй гэж үлдээнэ үү.","Message fallback":"Мессежийг буцааж өгөх"}